COMPARTICIÓN DEL CONOCIMIENTO E INCLUSIÓN SOCIAL
Estudio de caso de una organización voluntaria para personas con discapacidad
DOI:
https://doi.org/10.48090/ciki.v%25vi%25i.1484Palabras clave:
intercambio de conocimientos, inclusión social, organizaciones voluntarias, personas con discapacidadResumen
Los proyectos para personas con discapacidades involucran la complejidad del conocimiento y las tareas, requiriendo el establecimiento y comprensión del intercambio de conocimiento de manera que promueva el diálogo. El objetivo de este artículo fue entender cómo ocurre la inclusión social en organizaciones voluntarias para personas con discapacidades a través del intercambio de conocimiento. Los datos fueron recopilados a través de entrevistas semiestructuradas y grupos de enfoque en la Asociación Surf Sem Fronteiras (ASSF), una organización voluntaria para personas con discapacidades. El intercambio de conocimiento tácito proveniente de experiencias vividas, historias y sentimientos llevando a un cambio en las percepciones. A través del intercambio de conocimiento es posible demostrar la importancia de la inclusión y accesibilidad y facilitar la experiencia y convivencia de las personas.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Congreso Internacional de Conocimiento e Innovación

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
DECLARACIÓN DE CESIÓN Y TRANSFERENCIA DE DERECHOS PATRIMONIALES SOBRE ARTÍCULO PUBLICADO EN LAS ACTAS CIKI Y AUTORIZACIÓN PARA PUBLICACIÓN
EL AUTOR, de conformidad con la ley n. 9.610 de 19 de febrero de 1998, por el presente instrumento particular, declara a quien pueda interesar, que cede y transfiere, en carácter universal, definitivo, irretratable, con exclusividad y com carácter gratuito, la totalidad de sus derechos patrimoniales de autor sobre el artículo sometido al Congreso Internacional de Conocimiento e Innovación - ciki, para publicación en las actas del evento.
El AUTOR garantiza:
- Que el artículo es original, exceptuando las citas de otras obras publicadas, desde que observadas las limitaciones expresadas en los artículos 46 y 47 de la Ley 9.610 de 19.02.1998;
- Que el artículo no contiene ninguna declaración calumniosa o difamatoria y que no infringe los derechos de propiedad intelectual, comercial o industrial de terceros;
- Resarcir prontamente el Congreso Internacional de Conocimiento e Innovación - ciKi por cualquier indemnización, perjuicio o gasto que ocurra por la quiebra de las garantías expresadas en los apartados 1 y 2 anteriores.
Con esta cesión y transferencia de los derechos patrimoniales referentes al derecho del autor, el Congreso Internacional de Conocimiento e Innovación - ciKi y sus sucesores quedan libres de cualquier pago de derechos de autor al AUTOR o a sus herederos o sucesores.
El AUTOR declara, además, que el Congreso Internacional de Conocimiento e Innovación - ciKi está plenamente autorizado a utilizar dicho artículo, en su totalidad o en parte, editado o completo, en lengua portuguesa y en todas las demás lenguas, en versión impresa, en medio electrónico, Internet, para fines comerciales o no, incluso pudiendo distribuir, adaptar, crear obra derivada, ceder sus derechos a terceros, en Brasil y / o en el exterior, incluyendo, pero no limitándose a fines de: enseñanza, estudio e investigación; publicación y divulgación; uso en medios de telecomunicación en general; uso audiovisual en general, incluidas todas las tecnologías digitales existentes o que se desarrollen en el futuro, aptas para el almacenamiento y la reproducción de datos.
Quedan asegurados al AUTOR los derechos morales sobre su artículo, incluyendo la vinculación de su nombre como autor del artículo objeto de esta transferencia.
El AUTOR deberá siempre realizar consulta por escrito al Congreso Internacional de Conocimiento e Innovación - ciKi, cuando pretenda cualquier tipo de utilización del trabajo cedido, obligándose siempre a insertar el crédito a la publicación original de su artículo, citando la referencia bibliográfica completa, de modo legible y con destaque.